FINENE’NA NA TINAITAI Mal 3, 19-20a
Un tinaitai ginin i Lepblun i Prufeta as ‘Malachi’
Atan ha’, sa’ mamamaila’ i ha’åni, ni mañiñila’ kalang hotnu, anai todu i mambanidosu yan i manailayi u fanmama’tinanum ni esta munhåyan mako’ku’, ya u sinenggi ni esti na ha’åni ni mamamaila’, ya tåya’ u sopbla ni håli’ pat råmas. Låo para hamyu ni manma’å’ñåo ni na’ån-hu, siempri kahulu’ i atdao i hustisia ni numana’homlu’ ininå-ña.
I finu’ i Saina.
INEPPIN I SÅTMU Ps 98, 5-6. 7-8. 9
R. MÅTTU I SAINA PARA U GUBETNA I TANU’ NI HUSTISIA.
Fangånta tinina para i Saina nu i håtpa,
nu i håtpa yan mambunitu na son.
I trumpeta yan i sunidun i kilu’,
fanessalåo kun minaguf gi me’nan i Rai, i Saina.
INEPPI…..
Po’lu i tasi yan i manggaigi guennåo ya u fanoppan,
i tanu’ yan todu i mañåsaga guennåo.
Po’lu i sadduk siha ya u mana’påkpak i kannai-ñiha,
ya u fañiha yan i sabåna manessalåo minaguf.
INEPPI…..
Gi me’nan i Saina ni måttu,
ni måttu para u gubetna i tanu’,
Para u gubetna i tanu’ ni hustisia
ya u tråta i taotåo siha parehu.
INEPPI…..
SIGUNDU NA TINAITAI 2 Thes 3, 7-12
Un tinaitai ginin i sigundu na Kattan San Pablo para i taotåo ‘Thessalonica’
Hafañe’lus:
En sen tungu’ na debidi en che’gui atyu i in cheche’gui. Tåya’ nai manmanrisibi ham dibåtdi supottasion. Inlugåt manmacho’chu’ yan manmamaiche’chu’ ham; ha’åni yan puengi manmachocho’chu’ ham putno in na’fanmapput ni håyi. Åhi’ ti in che’gui esti sa’ put i tåya’ diretchun-måmi para in dimånda supottasion-måmi; låo in che’gui esti para in fa’nu’i hamyu un ihemplu para en dalalaki. Ginin in sangåni hamyu anai manhihita, “Håyi ti malagu’ macho’chu’ ti debidi u mana’chotchu.” In sasangan esti sa’ in hinguk na guaha giya hamyu manggagu’ ya tåya’ bidan-ñiñiha fuera di u fanentalu’ gi ti entalu’-ñiha. Gi na’an i Saina-ta as Jesukristo in e’etden esti siha na taotågui yan in abibisa siha para u mana’fanunas lina’la’-ñiha ya u fanmacho’chu’ para nengkannu’-ñiha.
I finu’ i Saina.
IBANGHELIU Lk 21, 5-19
ÅLELUIA (Lk 21, 28)
R. Åleluia. NA’FANALAK HILU’ I ILUN-MIYU YA EN LI’I’;
ESTA HIHUT I MANA’FANLIBRIN-MIYU.
R. Åleluia.
+ Un tinaitai ginin i såntu Ibangheliu sigun i tinigi’ San Lucas
Guaha mangumbetsasiosion put i templu na ma’adotna ni mangguaguan siha na åtchu’ yan i inifresin i taotåo siha. Ilek-ña si Jesus, “Put esti siha i en lili’i’–siempri u fåttu i ha’åni ya tåya’ ni un åtchu’ u mana’sopbla gi hilu’ ottru åtchu’, låo todu u fanmayulang påpa’.”
Pues mafaisin Gui’, “Ma’estru, ngai’an nai para u masusedi esti? Yan håfa na siñåt para u annuk na para u masusedi esti?” Manoppi si Jesus, “Gof adahi hamyu ya cha’-miyu fanmafa’bababa. Meggai para u fanmåttu ma’u’usa i na’ån-hu ilik-ñiñiha, ‘Guåhu ennåo ‘ yan ‘Måttu esta i ha’åni.’ Cha’-miyu dumalalaki siha. Cha’-miyu lokkui’ nina’fanatburutåtåo yanggin en hinguk put gera pat ribulasion. Esti siha debidi u fanmåsusedi fine’na, låo i uttimun i tanu’ ti para u masusedi insigidas.” Ilek-ña nu siha ta’lu, “U fanmumu i nasion kontra ottru nasion yan i rainu kontra ottru rainu. Siempri guaha mandångkulu na linao, pesti yan ha’ilas gi todu i lugåt ya u fanannuk gi langit manna’ma’ñåo yan mandångkulu na siñåt siha.
“Låo åntis di u masusedi esti, siempri manma’añña yan manmapetsigi hamyu, manmasita hamyu gi sinagoga yan gi kalabosu, siempri manmakonni’ hamyu guatu gi kotti gi me’nan manrai yan maga’låhi siha put i na’ån-hu. Siempri manmakonni’ hamyu para en fantistigu put i na’ån-hu. Låo gof kumprendi esti ya cha’-miyu fanchachathinassu kåo håfa para en sangan, sa’ Guåhu bai Hu nå’i hamyu ni palåbra siha yan minalåti’ ni tåya’ gi akontran-miyu siha u ginanna pat u kinentra. Siempri mantrinaiduti hamyu ni mañainan-miyu, mañe’lun-miyu, parentis-miyu yan amigun-miyu, ya guaha giya hamyu siempri u fanmapunu’. Todu siempri chumatli’i’ hamyu put Guåhu, låo ti u mana’låmin ni un gaputulu gi ilun-miyu. Ginin i minesngun yan pinasensia nai u masåtba i lina’la’-miyu.”
I Ibangheliun i Saina.