FINE’NA NA TINAITAI Acts 15, 1-2. 22-29
Un tinaitai ginin i Bidan i ManApostulis
Unus kuåntu na lalåhi manmåttu påpa’ giya Antioch ginin Hudeha ya matutuhun manmafa’nå’gui i mañe’lu siha, “Solu manmasetkumsisiu hamyu sigun i mapraktitika ni tinagu’ Moises, ti siña hamyu manmasåtba.” Estigui’ tumutuhun i chinatkumprendi gi taotåo kontra si Pablo yan Barnabas. Putlus uttimu madisidi na si Pablo, yan si Barnabas yan unus kuåntu na tåotåo para u fanhånåo hulu’ ya u fanali’i’ yan i manapostulis yan i manåmku’ giya Hirusalen put esti na kuestion.
Madisidi ni manapostulis yan i manåmku’, ya mangumfotmi i Gima’Yu’us giya Hirusalen na u fanmanatyik riprisentånti ginin i entalu’-ñiha ya para u mana’fanhånåo para Antioch para u fañiha yan si Pablo yan Barnabas. Atyu siha i manma’atyik kalang mantatakkilu’ gi kumunidå, si Judas ni mås matungo’-ña kumu Barsabbas, yan si Silas. Siha para u inintrega esti na kåtta:
“I manapostulis, i manåmku’, yan i mañe’lun-miyu ma ekstetendi i filisitasion-ñiha para i mañe’lun-ñiha ni iståba MamPagånu giya Antioch, Syria yan Cilicia. In hinguk na guaha unus kuåntu gi mangga’chung-måmi nina’fambåba sinientin-miyu ginin i sinangan-ñiha nu hamyu sin pitmisu ginin hami ya maninistotba i pås gi hinassun-miyu. Pues put ennåo na todu ham manakumfotma para bai in fanmanatyik riprisentånti ya bai in na’fanhånåo guatu giya hamyu mañisiha yan i ta sen gofli’i’ as Barnabas yan Pablo, ni magågasta todu i tiempun-ñiha put i Saina-ta as Jesukristo. Esti i dos nina’hanao-måmi, era si Judas yan Silas, ni para en fansinangåni ni esti na nutisia ginin i pachut-ñiha: ‘Estigui’ i disision i Espiritu Såntu, yan i disision-måmi lokkui’, na ti para bai in upbliga hamyu mås ki i gof prisisu, era para mungnga makånnu’ i katni ni esta ma’ufresi para i yi’us i MamPagånu, para mungnga manggimin håga’; para mungnga makånnu’ i katnin i ga’ga’ ni mañukut, yan para mungnga i disunestu. Siempri manmágof akunseha hamyu putno en che’gui esti siha. Adios.’ ”
I finu’ i Saina.
INEPPIN I SÅTMU Ps 67, 2-3. 5, 6, 8
R. UN MATUNA NI TODU I TAOTÅO SIHA, O YU’US!
Puedi u ma’åsi’ si Yu’us nu hita ya u bendisi hit;
puedi u fanina i matå-ña si Yu’us giya hita.
Kosaki u matungu’ i malago’-mu gi hilu’ tånu’,
i sasatba na fuetsåm-mu gi todu i nasion siha.
INEPPI…..
Puedi u fanmaguf i nasion siha yan u fanessalåo minaguf;
sa’ Un gubebetna i taotåo siha gi hustisia,
Un isgagaihun i nasion siha gi tanu’.
INEPPI…..
Puedi Un matuna ni taotåo siha, O Yu’us,
Un matuna ni todu i taotåo siha!
Puedi si Yu’us u sigi ha’ bumendisi hit,
ya todu i tanu’ siha uma’adora i Yi’os-ta.
INEPPI…..
SIGUNDU NA TINAITAI Rb 21, 10-14. 22-23
Un tinaitai ginin i Lepblun Ribilasion
Ha go’ti yu’ i Espiritu, ya i anghit ha konni’ yu’ para i puntan un takkilu’ na oksu’ sabåna. Ha fanu’i yu’ ni iya Hirusalen, i Santus na Siudå, tototunuk ginin i langit ginin as Yu’us ya ma’lak ni glorian Yu’us. Muma’lak i siudå kalang un guaguan na åtchu’, kalang i ‘jasper’ na åtchu’, klåru kalang kriståt. I kellåt-ña dångkulu yan takkilu’ ya dossi trangkån-ña, ya dossi na manånghit maningkatgåo ni trångka siha. Manmatugi’ gi trångka i na’an i dossi na råsan i taotåo Israhet. Manggaigi tres na trångka gi kada bånda: tres gi sanhaya, tres gi sanlichan, tres gi sangkattan, yan tres gi sanlagu. Makåhat i ligan i siudå gi hilu’ dossi na åtchu’ fundasion, ya manmatugi’ i na’an i dossi na apostulis i Kinilu.
Ti manli’i’ yu’ templu gi siudå, sa’ i templon-ña era i Saina i Todu Ha Na’siña na Yu’us yan i Kinilu. Ti ha nisisita i siudå i atdao pat i pilan para u inina, sa’ ini’ina ni glorian Yu’us, ya i Kinilu, Guiya i fallot-ña.
I finu’ i Saina.
IBANGHELIU Jn 14, 23-29
ÅLELUIA Jn 14, 23
R. Åleluia. YANGGIN HÅYI GUMUFLI’I’ YU’, PUES SIEMPRI
HA KUKUMPLI I FINO’-HU,
YA SIEMPRI U GINEFLI’I’ AS TATÅ-HU, YA BAI
IN FATTU GUATU GIYA GUIYA. R. Åleluia.
+ Un tinaitai ginin i såntu Ibangheliu sigun i tinigi’ San Juan
Ilek-ña si Jesus ni mandisipulu-ña:
“Maseha håyi ni gumufli’i’ Yu’ siempri fiet ni fino’-hu,
ya siempri ginefli’i’ gui’ as Tatå-hu;
ya siempri måttu ham giya guiya
ya bai in fa’sagan-måmi iya guiya.
Maseha håyi ni ti gumufli’i’ Yu’ ti ha kukumpli i fino’-hu.
I finihu’ ni en hinguk ti iyok-ku;
låo ginin as Tåta ni muna’hånåo Yu’.
Esta Hu sangåni hamyu ni esti anai manhihita;
I Paraklitu, i Espiritu Såntu
ni para u nina’hånåo as Tåta gi na’ån-hu,
Guiya en famfina’nå’gui put todu,
ya en nina’fanhassu put todu i Hu sangåni hamyu.
I pås despididå-hu nu hamyu, i pås-su rigalu-hu nu hamyu.
Ti Hu nåna’i hamyu taiguihi yanggin mannå’i i tanu’.
Cha’-miyu fanchachathinassu pat en fanluluhan.
Esta en hinguk Yu’ Hu sångan,
‘Para bai Hu hånåo un råtu, låo para bai Hu fåttu ha’ ta’lu tåtti giya hamyu.’
Yanggin magåhit na en gefli’i’ Yu’,
siempri manmaguf hamyu sa’ para bai Hu hånåo para as Tåta,
sa’ takkilo’ña si Tåta ki Guahu.
Hu sangångani hamyu ni esti på’gu, åntis di u masusedi,
kosaki yanggin masusedi siempri en henggi.”
I Ibangheliun i Saina.