FINE’NA NA TINAITAI Acts 5, 27-32. 40-41
Un tinaitai ginin i Bidan i Manapostulis
Anai manmakonni’ hålum ya mana’fanohgi gi me’nan i Sanhedrin, ma tutuhun manmakuestiona i manapostulis ni Mås Må’gas Påli’ taiguini: “In gef ingkátga hamyu na cha’-miyu fanmama’nåna’gui put ennåo na nå’an, låo en na’bula interu iya Hirusalen ni fina’nå’guin-miyu ya hamyu en putfifiha na para en na’fanrispunsåpbli ham ni håga’ ennåo na tåotåo.” Manmanoppi si Pedro yan i manapostulis, “Para hami måolekña bai in esgi si Yu’us ki i taotåo siha! I Yi’us i tatan-måmi Ha na’lå’la’ ta’lu si Jesus ni hamyu pumunu’, ya en kana’ Gui’ gi trongku. Guiya ni pine’lu as Yu’us takkilu’ gi agapa’-ña kumu manggubebetna yan nana’libri para u nina’fåttu i sinetsut para iya Israhet yan i ma’asi’in i isao siha. Mantistigu ham ni esti. Kuntodu i Espiritu, ni mannina’i as Yu’us atyu siha i umo’osgi Gui’.”
Maninetdin siha ni Sanhedrin para cha’-ñiha ta’lu fanguekuentus put i na’an Jesus, ya dispues mansinetta siha. Madingu i manapostulis i Sanhedrin ya mansen maguf sa’ put i manmakunsidera siha mandiknu na u fanmamattråta put i Na’an.
I finu’ i Saina.
INEPPIN I SÅTMU Ps 30, 2. 4. 5-6, 11-12. 13
R. BAI HU TUNA HÅO, ASAINA, SA’ UN RISKÅTA YU’.
Hu tuna Håo, Asaina, sa’ Un kåhat yu’ hulu’
ya ti Un sedi na u fanmaguf i maninimigu-hu put guåhu.
Asaina, Hågu muna’libri yu’ ginin i naftan;
ti Un sedi na bai hu falak påpa’ gi sagan i manmåtai.
INEPPI…..
Kantåyi i Saina, hamyu ni mamfiet,
ya nå’i agradesimentu i santus na na’ån-ña.
Sa’ un råtu ha’ i yini’usan na linalalo’-ña,
i yini’usan na minaolek-ña para todu i tiempu.
Kasao siha manmåfattu gi minatchum åtdao;
låo minaguf gi chatanmak.
INEPPI…..
Ekkunguk, O Asaina, ya Un gai ma’asi’ nu guåhu;
Hågu, Asaina, ayudantek-ku.
Un tulaika i piniti-hu para minaguf;
O Asaina, Yu’os-su, bai hu nå’i Håo agradesimentu todu i tiempu.
INEPPI…..
SIGUNDU NA TINAITAI Rv 5, 11-14
Un tinaitai ginin i Lepblun Rebelasion
Guåhu, si Juan, hu hunguk i manånghit, mit yan miyon siha! Manotohgi gi fi’un i tronu, i kuåttru ni manlåla’la’ na nina’huyung, yan i manåmku’, ya mangånta gi a’gang na bos:
“I Kinilu ni mapunu’ diknu Ha risibi i pudet, rikesa, tinemtum, yan
minetgut, onru, gloria, yan tinina!”
Ya hu hunguk todu i nina’huyung gi langit, gi tanu’, yan gi sampapa’ i tanu’, yan gi tasi–todu i manlåla’la’ na nina’huyung gi interu i mundu–ya mangåkanta:
“Para atyu i matåta’chung gi tronu yan para i Kinilu,
matuna, yan onru, gloria yan minetgut,
para todu i tiempu!”
Manmanoppi i kuåttru na manlåla’la’ na nina’huyung, “Åmen!” Ya manoppup påpa’ i manåmku’ ya manmanadora.
I finu’ i Saina.
IBANGHELIU Jn 21, 1-19
ÅLELUIA
R. Åleluia. LUMÅ’LA’ TA’LU I KRISTO, YA HA NA’FANNUEBU
TODU I KOSAS;
HA NA’ANNUK I MINA’ASE’-ÑA PARA TODU I TAOTÅO
R. Åleluia.
+ Un tinaitai ginin i såntu Ibangheliu sigun i tinigi’ San Juan
Dispues, gi Tasin Tiberias Ha na’annuk Gui’ ta’lu si Jesus gi mandisipulu. Taiguini umannok-ña. Iståba na mandadañña’ si Simon Pedro, Tomás, (i Dinga’), Nathanael (ginin Cana giya Galileha), i lalåhin Zebedee, yan dos ta’lu na disipulu. Ilek-ña si Simon Pedro nu siha, “Bai hu hånåo pumeska.” Manmanoppi, “Nihi ya ta fanhita,” ya manhånåo manma’udai gi boti.
Tulanotchi tåya’ kinenni’-ñiha. Anai på’gu ha’ manana iståba si Jesus na tumotohgi gi kantun tåsi, låo ni unu gi disipulu tumungu’ na Guiya. Ilek-ña nu siha, “Famagu’un, kåo guaha kinenni’-miyu para ta kånnu’?”
Manmanoppi siha, “Ni un grånu.”
Mansinangåni siha as Jesus, “Yotti i chinchulun-miyu gi agapa’ na bånda ya siempri manmåsuetti hamyu.” Pues mayotti i chinchulun-ñiha, ya manmangonni’ un kantidån guihan ya esta ti siña mahålla hålum i chinchulu.
Intonsis i disipulu ni ginefli’i’ as Jesus ha essalågui si Pedro, “Guiya esti i Saina!” Anai ha hunguk na Guiya esti i Saina, minagågu si Simon Pedro (iståba suminmagågagu gui’) ya tuma’yuk hålum gi hanum. Mientras tåntu manmåttu i pumalu siha na mandisipulu gi boti, mabåbatsala i chinchulu ni bula guihan. Gi magåhit ti manchågu’ siha ginin i kantun tåsi – tåya’ mås ki sien yåtdas. Anai manunuk siha mali’i’ guennåo i pinigan guåfi ya iståba un guihan gi sanhilu’ yan dididi’ pån. Mansinangåni siha as Jesus, “Chuli’ mågi unus kuåntu grånun guihan ni på’gu en kekenni’.”
Kumahulu’ gi boti si Simon Pedro ya ha hålla hålum gi kantun tåsi i chinchulu ni mañañahguan bula mandångkulu na guihan–sientu singkuentaitres put todu! Maseha dångkulu na kantidå kinenni’-ñiha, ti matitik i chinchulu.
Mansinangåni siha as Jesus, “Maila’ ya en kannu’ i na’-miyu.”
Ni unu gi mandisipulu umatotga fumaisin Gui’, “Håyi Håo?” sa’ matungu’ ha’ na Guiya i Saina. Malak guatu si Jesus ya Ha chuli’ i pån ya mannina’i siha, ya taiguennåo ha’ bidå-ña nu i guihan.
Esti i mina’tres biåhi na umannuk si Jesus gi mandisipulu dispues di mana’lå’la’ ta’lu ginin i finatai.
Anai munhåyan mañotchu, ilek-ña si Jesus as Simon Pedro, “Simon, lahin Juan, kåo un gofli’i’ Yu’ mås ki esti siha?”
Ilek-ña si Pedro, “Hunggan, Asaina, Un tungu’ ha’ na hu gofli’i’ Håo.”
Ilek-ña si Jesus, “Na’fañotchu i ga’-hu mandikiki’ na kinilu.” Finaisin gui’ ta’lu mina’dos biåhi, “Simon, lahin Juan, kåo un gofli’i’ Yu’?”
Ilek-ña si Pedro, “Hunggan, Asaina, Un tungu’ ha’ na hu gofli’i’ Håo.”
Manoppi si Jesus, “Adahi i ga’-hu kinilu.” Mina’tres biåhi finaisin gui’ as Jesus, “Simon, lahin Juan, kåo un gofli’i’ Yu’?”
Nina’piniti si Pedro sa’ put i finaisin gui’ mina’tres biåhi, “Kåo un gofli’i’ Yu’?” Put ennåo na ilek-ña nu Guiya: “Asaina Un tungu’ ha’ todu. Un gof tungu’ ha’ na hu gofli’i’ Håo.”
Sinangåni gui’ as Jesus, “Na’fañotchu i ga’-hu kinilu.
“Åmen, åmen, bai Hu sangåni håo ni minagåhit: anai hohobin håo un na’mamafñut i
sinturon-mu ya humåhanåo håo maseha månu i malago’-mu; låo yanggin luma’amku’ håo
siempri un istira huyung i kannai-mu, ya ottru u gineddi mafñut i sinturon-mu ya un kinenni’
gi ti minalago’-mu.”
(Esti na sinangån-ña Ha indidika i klåsin finatai anai si Pedro para u nå’i gloria si Yu’us.) Anai munhåyan kumuentus si Jesus ilek-ña nu siha, “Tattiyi Yu’.”
I Ibangheliun i Saina.